Bienvenue à l'Espace d'Echanges Culturels !
Echanges Culturels
Page en construction .....
VAVA INOUVA ... EN ESPAGNOL !
Un Berbère au Japon
(source: http://www.amazighs.fr)
Une histoire riche en échanges et interactions avec les pays voisins et une position géographique stratégique ont façonné ce pays et lui ont donné une culture vaste et diversifiée. En tournée dans plusieurs villes du Japon, Rachid Azzouz a su exporter certaines valeurs indissociables de la culture berbère, tel le partage et l’oral perpétuel, avec une musique qui s’inspire des vagues méditerranéennes ....
La saga de Jugurtha
Une très belle mise en scène sur l'histoire du celèbre roi numide, Jugurtha, interprétée par des jeunes à Nime (France) ...
El Ghachii-"La foule" d'Edith Piaf revisitée en kabyle par Mucat
Excellente adaptation-traduiction,
superbe interprétation de la chanson "La foule" d’Edith Piaf...
Magnifique!
VAVA INOUVA ... EN ESPAGNOL !
« A vava Inouva » (= mon papa à moi) était à l’origine une berceuse composée par Idir et Ben Mohamed. Le texte évoque les veillées dans les villages des montagnes kabyles, et la transmission orale des contes et enseignements traditionnels... Ce fut le premier succès algérienen Europe et la première chanson Kabyle à être diffusée à la radio nationale française. La chanson fut ensuite traduite dans plusieurs langues, d’abord en français et en arabe, puis en espagnol (version ci-dessus), en grec, etc.