top of page

Bienvenue à l'Espace d'Echanges Culturels !

Echanges Culturels

 

 

Page en construction .....

 

 

 

VAVA INOUVA ... EN ESPAGNOL !

 

Un Berbère au Japon

(source:  http://www.amazighs.fr)

 

Une histoire riche en échanges et interactions avec les pays voisins et une position géographique stratégique ont façonné ce pays et lui ont donné une culture vaste et diversifiée.  En tournée dans plusieurs villes du Japon, Rachid Azzouz a su exporter certaines valeurs indissociables de la culture berbère, tel le partage et l’oral perpétuel, avec une musique qui s’inspire des vagues méditerranéennes ....

La saga de Jugurtha 
 
Une très belle mise en scène sur l'histoire du celèbre roi numide, Jugurtha,  interprétée par des jeunes à Nime (France) ...
 

 

 

El Ghachii-"La foule" d'Edith Piaf revisitée en kabyle par Mucat

 

 

Excellente adaptation-traduiction,

 

superbe interprétation de la chanson "La foule"                                              d’Edith Piaf...

                                                                 Magnifique!

 

VAVA INOUVA ... EN ESPAGNOL !

 

« A vava Inouva » (= mon papa à moi) était à l’origine une berceuse composée par Idir et  Ben Mohamed.   Le texte évoque les veillées dans les villages des montagnes kabyles, et la transmission orale des contes et enseignements traditionnels... Ce fut le premier succès algérienen Europe et la première chanson Kabyle à être diffusée à la radio nationale française. La chanson fut ensuite traduite dans plusieurs langues, d’abord en français et en arabe, puis en espagnol (version ci-dessus), en grec, etc.

ASSOCIATION D'ECHANGES CULTURELS

FRANCO-BERBERES DE MOSELLE

AZAR 

bottom of page